Voleo bih da ga tresnem po nosu ali bojim se nadrljaæu.
Quem me dera esmurrar aquele cara, mas iria entrar numa fria.
Da mi je ostalo još samo jedno veèe života... htela bih da ga provedem s tobom.
Se eu só tivesse mais uma noite para viver, a viveria com você.
Voleo bih da ga vidim ponovo.
Eu gostaria de rever o lago.
Ušao bih da ga izbavim, ali optužiæe me da ga teram u tor kao bika.
Tiraria ele de lá, mas ele diz que eu o controlo demais.
Voleo bih da ga vidim u akciji.
Meio que quero ver esse cachorro em ação.
Ne bih da ga izgubim, ali ne želim ni da uznemirim ostale.
Não quero perdê-lo, mas também não quero chateá-los.
Neznam.Ali ne bih da ga raznesem pre nego što budem 100% sigurna da ne može.
Eu não sei, mas odiaria explodir isto antes de ter 100% de certeza que não funcionaria.
sve to želim ako postoji neki deèak, voleo bih da ga upoznam.
Tudo que estou dizendo é... que se houver um garoto, eu gostaria de conhecê-lo.
Kunem se, volela bih da ga lupim po glavi.
Juro que minha vontade era esmagar a cabeça dele.
Ne bih da ga mrzim, ima dobre namere a i obeæao sam da æu biti najbolji brat.
Não quero odiá-lo. Ele tem boas intenções. E prometi ser o melhor irmão do mundo.
Voljela bih da ga možemo uzeti sa nama.
Eu queria que a gente levasse ele com a gente.
Ako išta znaèi... ako treba da provedem ostatak života u mraènoj sobi bez prozora, ne mogu da zamislim bolju osobu, s kojom bih da ga provedem.
Não sei se adianta, mas... se tiver que passar o resto da minha vida em um quarto escuro, não passaria com ninguém melhor.
Voleo bih da ga šèepam za jaja zato što je upropastio moj dizajn plazma komore.
No mínimo eu gostaria de apertar as bolas dele por por descobrir o meu equipamento, depois que desenvolvi.
Ako imaš neki savet za mladu umetnicu, kao što sam ja, volela bih da ga èujem.
Você tem algum conselho para uma artista jovem como eu?
Ako neko ima bolje objašnjenje, voleo bih da ga èujem.
Se alguém tem uma explicação melhor, quero ouvir.
Ako æete ostati neko vreme u gradu, pokušala bih da ga ubedim da vam dozvoli da ga analizirate.
Se você fosse ficar na cidade, eu tentaria persuadi-lo a deixá-la analisá-lo.
Morala bih da ga sakrijem od Veronike.
Eu teria que esconder da Veronica.
Volela bih da ga mogu pogledati a da ne pomislim na Lori Stjuart.
Eu gostaria de poder olhar pra isso sem pensar em Laurie Stewart.
Ovo je moj primerak, ali ja bih da ga ti uzmeš.
Este exemplar é meu, mas quero que fique com ele.
Ako bi morao da nagaðam, i sedeæi tamo i prièajuæi o tome-- teraš me na to-- rekao bih da ga tvoje analitièke veštine zastrašuju.
Se tivesse que adivinhar, e aqui, sentado conversando... Você está me forçando a fazer isso. Diria que ele se intimida com suas habilidades analíticas.
Voleo bih da ga tako nosiš zbog mene.
Quero que use desse jeito por minha causa.
Volela bih da ga mogu zagrliti.
Gostaria de abraçá-lo de novo. E beijá-lo.
Mogao bih da ga pojedem èisto rekreativno.
Poderia me alimentar dele por esporte.
Da, obièno odgovara, ali ne danas, jer samo ja govorim, zato što sam stvarno nervozna jer ga volim i htela bih da ga i vi zavolite.
Ele responde. Estou falando porque estou muito nervosa e eu o amo e quero que vocês também o amem.
Radije ne bih da ga donosim ako ne moram.
Bom, prefiro não ter uma, se não precisar.
Volela bih da ga upoznam, ali sam u velikoj gužvi.
Seria um prazer conhecê-lo. Infelizmente, também devo ir pois hoje tenho um dia cheio.
Imam supruga koji je tamo negde, i želela bih da ga ponovo vidim.
Tenho um marido lá fora e gostaria de vê-lo novamente.
U neizglednom sluèaju da ovaj tip nekako uspe da me ubije, što bi zapravo dokazalo da je daleko sposobniji nego što trenutno sumnjam da jeste, hteo bih da ga ubiješ.
Em um improvável evento onde ele acabe me matando, que irá na verdade provar que este cara é muito mais capaz do que eu suspeitei neste ponto, Eu quero que você mate ele.
Mrzeo bih da ga moram izvaditi iz tvojih usta.
Eu odiaria arrancá-la da sua boca.
Voleo bih da ga izvedem na par sati ako je to ok?
Quero sair com ele por umas horas.
Hteo bih da ga bacim s velike visine. 'Jutro.
Gostaria de jogá-lo de um lugar muito alto. Bom dia.
Želeo bih da ga pitam šta je to dođavola mislio da radi."
Gostaria de perguntar que diabo ele pensou que estava fazendo."
A ovo znam jer bih putovala u određene krajeve sveta gde nikada pre nisam bila, i naletela bih na STOP znak i znala bih da ga ja nisam obmotala.
Sei disso porque, viajando pra alguns lugares do mundo aos quais nunca tinha ido, acabava encontrando uma placa de trânsito coberta por outra pessoa.
A ja sam bila u fazonu: "U redu, pametnjakovići, evo šta mi se dešava i ako imate objašnjenje, volela bih da ga čujem."
Falei: "Bom, caras espertos, isso é o que está acontecendo comigo. Se vocês têm alguma explicação para mim, gostaria de saber."
Veoma je uobičajen među veoma kreativnim ljudima, kako umetnicima tako i naučnicima, i želeo bih da ga imenujem kao usporeni multitasking.
É muito comum entre pessoas altamente criativas, tanto artistas quanto cientistas, e eu gostaria de dar um nome a esse padrão: multitarefa em câmera lenta.
Volela bih da ga vidite u glavi.
Gostaria que vocês fizessem uma imagem mental.
6.6102778911591s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?